Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
Prochaine révision | Révision précédente | ||
tutoriel:internationaliser_un_logiciel_libre [Le 04/09/2011, 14:31] – créée YannUbuntu | tutoriel:internationaliser_un_logiciel_libre [Le 17/07/2017, 13:29] (Version actuelle) – tag L'Africain | ||
---|---|---|---|
Ligne 1: | Ligne 1: | ||
+ | {{tag> | ||
+ | ---- | ||
+ | ====== Comment internationaliser un logiciel libre? ====== | ||
+ | |||
+ | Vous avez créé un logiciel libre et vous souhaitez l' | ||
+ | |||
+ | ===== Pré-requis ===== | ||
+ | |||
+ | * Avoir créé un logiciel libre. | ||
+ | |||
+ | ===== A faire une bonne fois pour toutes ===== | ||
+ | |||
+ | Tout d' | ||
+ | * créer un compte Launchpad pour votre application (par exemple https:// | ||
+ | * traduire en anglais, si ce n'est pas déjà fait, les chaînes de caractères de votre GUI | ||
+ | * ajouter " | ||
+ | * au début de votre application, | ||
+ | |||
+ | <code bash># pour du bash, à adapter pour d' | ||
+ | set -a | ||
+ | source gettext.sh | ||
+ | set +a | ||
+ | export TEXTDOMAIN=nomdelapplication | ||
+ | export TEXTDOMAINDIR="/ | ||
+ | . / | ||
+ | </ | ||
+ | |||
+ | ===== À refaire à chaque fois qu'on ajoute une/ | ||
+ | |||
+ | * Dans votre application, | ||
+ | |||
+ | <code bash># pour du bash, à adapter pour d' | ||
+ | echo " | ||
+ | echo " | ||
+ | |||
+ | * Fabriquer le fichier de traduction .pot via la commande suivante en lui mettant en argument les fichiers qui contiennent des phrases à traduire: | ||
+ | |||
+ | < | ||
+ | |||
+ | * Uploader le .pot sur la page " | ||
+ | |||
+ | * Les traducteurs traduisent | ||
+ | |||
+ | * Télécharger les .mo depuis Launchpad | ||
+ | |||
+ | * Placer les .mo dans la source de votre application dans le dossier / | ||
+ | |||
+ | ===== Voir aussi ===== | ||
+ | |||
+ | * [[http:// | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ---- | ||
+ | // |