Différences
Ci-dessous, les différences entre deux révisions de la page.
| Les deux révisions précédentesRévision précédenteProchaine révision | Révision précédente | ||
| tutoriel:vobsub_srt [Le 23/03/2016, 18:24] – [Convertir les images des sous-titres en texte] 46.193.65.52 | tutoriel:vobsub_srt [Le 12/06/2020, 11:23] (Version actuelle) – [Script Nautilus] amelioration du script bash 92.157.165.206 | ||
|---|---|---|---|
| Ligne 1: | Ligne 1: | ||
| + | {{tag> | ||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | ====== Conversion de sous-titres VobSub en SRT ====== | ||
| + | |||
| + | Ce tutoriel décrit une façon de convertir des sous-titres **VobSub** en sous-titres **SRT**. | ||
| + | |||
| + | **VobSub** est le format des sous-titres sur DVD. Chaque sous-titre est stocké sous forme d' | ||
| + | |||
| + | Les sous-titres **SRT** (appelés aussi SubRip) sont au format texte, facilement éditables, peuvent être intégrés à des fichiers vidéos et sont aisément lus par les lecteurs multimédias. | ||
| + | |||
| + | Quelques logiciels permettent de réaliser cette opération de façon intégrée, mais présentent quelques désavantages : | ||
| + | |||
| + | * [[: | ||
| + | |||
| + | * [[: | ||
| + | |||
| + | La méthode ci-dessous utilise différents logiciels, combinant interface graphique, ligne de commande et script Nautilus, mais reste simple malgré cela. | ||
| + | |||
| + | |||
| + | ===== Pré-requis ===== | ||
| + | |||
| + | ==== Logiciels à installer ==== | ||
| + | |||
| + | Les logiciels suivants doivent être installés : | ||
| + | * [[: | ||
| + | * [[: | ||
| + | * [[: | ||
| + | * [[: | ||
| + | |||
| + | ==== Script Nautilus ==== | ||
| + | |||
| + | Le [[: | ||
| + | |||
| + | <file bash OCR_Tesseract> | ||
| + | #!/bin/bash | ||
| + | |||
| + | IFS=' | ||
| + | ' | ||
| + | printf %s " | ||
| + | while read -r arg | ||
| + | do | ||
| + | tesseract " | ||
| + | done | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | Si vous n' | ||
| + | <file bash Tesseract.sh> | ||
| + | NPROC=$(nproc --all| awk '{ print $1 - 1 }' | ||
| + | for fichier in *.tif | ||
| + | do | ||
| + | ( | ||
| + | echo " | ||
| + | tesseract | ||
| + | ) & | ||
| + | if [[ $(jobs -r -p | wc -l) -gt $NPROC ]]; then | ||
| + | wait -n | ||
| + | fi | ||
| + | done | ||
| + | wait | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | ===== Les étapes ===== | ||
| + | |||
| + | ==== Obtenir le sous-titrage VobSub ==== | ||
| + | |||
| + | Un sous-titrage VobSub est composé de 2 fichiers : '' | ||
| + | |||
| + | Pour obtenir ces 2 fichiers, il existe [[: | ||
| + | * À partir d'un DVD : **Avidemux** possède un outil pour extraire les sous-titres (menu Outils > VOB%% -> %%VobSub). | ||
| + | * À partir d'un fichier MKV : **MKV-Extractor-GUI** | ||
| + | |||
| + | ==== Extraire les images des sous-titres ==== | ||
| + | |||
| + | Pour extraire les images des sous-titres au format TIFF, on utilise la commande suivante : | ||
| + | |||
| + | < | ||
| + | subp2tiff --sid=0 -n <nom du vobsub> | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | __Paramètres__ : | ||
| + | * Le numéro après '' | ||
| + | * ''< | ||
| + | |||
| + | Cette commande doit être lancée dans le dossier où sont situés ces 2 fichiers. | ||
| + | |||
| + | Cela va générer toute une série de fichiers '' | ||
| + | |||
| + | Attention, cela peut faire beaucoup de fichiers : si votre vidéo a 1000 sous-titres, | ||
| + | |||
| + | Un fichier '' | ||
| + | |||
| + | ==== Convertir les images des sous-titres en texte ==== | ||
| + | |||
| + | Sélectionner tous les fichiers '' | ||
| + | |||
| + | Ou | ||
| + | |||
| + | Vous pouvez aussi lancer le script " | ||
| + | |||
| + | Cela va générer un fichier '' | ||
| + | |||
| + | ==== Générer le fichier de sous-titres SRT ==== | ||
| + | |||
| + | Lancer la commande suivante, dans le dossier où sont situés les fichiers : | ||
| + | < | ||
| + | subptools -s -w -t srt -i nom.xml -o nom.srt | ||
| + | </ | ||
| + | |||
| + | __Paramètres__ : | ||
| + | * '' | ||
| + | * '' | ||
| + | |||
| + | Un fichier de sous-titres '' | ||
| + | |||
| + | ==== Correction orthographique ==== | ||
| + | |||
| + | Ouvrir le fichier '' | ||
| + | |||
| + | ==== Relecture, ajustement et recalage ==== | ||
| + | |||
| + | Utiliser **[[: | ||
| + | |||
| + | ---- | ||
| + | |||
| + | // | ||
